The web site doesn't contain any content. Sign in to CMS Desk and edit the content.
Trả lời: Trong hơn 40 năm phát triển, ASEAN đã có nhiều biện pháp và sáng kiến nhằm thích ứng với những thay đổi trong môi trường thế giới và khu vực Xem chi tiết
Trả lời: ASEAN là tên viết tắt của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (Association of Southeast Asian Nations) Xem chi tiết
Trả lời: Các ủy ban của ASEAN bao gồm... Xem chi tiết

ASEAN Petroleum Security Agreement

The Governments of Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, Lao People’s Democratic Republic (Lao PDR), Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam being members of the Association of Southeast Asian Nations, hereinafter refer to collectively as “ASEAN” or “ASEAN Member States”, or individually, as “ASEAN Member State”;
 
RECALLING the Agreement on ASEAN Energy Cooperation signed in Manila, Philippines, on 24th June 1986, which emphasized co-operation among the ASEAN Member States in developing energy resources to strengthen the economic resilience of the individual ASEAN Member States as well as solidarity and integrity of ASEAN;
 
NOTING the ASEAN Petroleum Security Agreement (APSA) 1986 signed in Manila, Philippines, on 24th June 1986, which established the ASEAN Emergency Petroleum Sharing Scheme for crude oil and/or petroleum products in times or circumstances of both shortages and oversupply;
 
RECALLING further the Protocol Amending the Agreement on ASEAN Energy Cooperation signed in Bangkok, Thailand on 15th December 1995, which provided for focused energy co-operation in ASEAN to pursue cooperative activities in various areas of energy;
 
REALISING that energy security and self-sufficiency can be achieved through national and multinational efforts geared towards indigenous energy resource exploration, development, exploitation, distribution and transportation, and undertaken in a manner that both conserve the resources and preserve the environment and human habitat;
 
NOTING further that the importance of ASEAN energy co­operation was further underscored in the Bangkok Summit Declaration of 1995, which states that ASEAN shall ensure greater security and sustainability of energy through diversification, development and conservation of resources, the efficient use of energy, and the wider application of environmentally-sound technologies; and as reinforced in the ASEAN Second Informal Summit on 15th December 1997 in Kuala Lumpur, Malaysia, calling for cooperative activities aimed at establishing interconnecting arrangements for power and natural gas, among others, within ASEAN Power Grid (APG) and Trans-ASEAN Gas Pipeline (TAGP) Project;
 
AWARE that the development of the APG and the TAGP Project are two important Energy Programmes in the Hanoi Plan of Action endorsed by the ASEAN Heads of Government on 16th December 1988, the ASEAN Plan of Action for Energy Cooperation (APAEC) 1999-2004 adopted by the 17th ASEAN Ministers on Energy Meeting (AMEM) in Bangkok, Thailand on 3rd July 1999, and the APAEC 2004- 2009 further adopted by the 22nd AMEM in Manila, Philippines on 9th June 2004, which had entrusted the responsibility of implementing the ASEAN Power Grid to the ASEAN Heads of Power utilities and Authorities (HAPUA) and TAGP to the ASEAN Council on Petroleum (ASCOPE) through the auspices of the ASEAN Energy Ministers;
 
MINDFUL that ASEAN is increasingly becoming more dependent on petroleum resources outside the region, there is a need to recognise, coordinate and rationalise these efforts, plans and programmes to enhance security of petroleum supply for ASEAN Member States;
 
AWARE of the future threats and risks to the ASEAN security of petroleum supply coupled with the fact that some ASEAN Member States, which are now net oil exporters will in the near future become net oil importers with high dependence on petroleum resources outside the region, particularly the Middle East;
 
ALSO AWARE that the ability to respond to an energy emergency situation in the ASEAN Member States can be greatly enhanced by ensuring the physical availability of oil and oil products through the establishment of stockpiles on voluntary and commercial basis;
 
FURTHER AWARE of the changes in global energy market landscape, including but not limited to deregulation and liberalisation, and the increasing global concerns on environmental issues;
 
NOTING that ASEAN energy security is the key to economic resilience and that the ASEAN Vision 2020 and the ASEAN Energy Co-operation were conceived in view of such consideration;
 
REALISING that a review of the APSA among ASEAN Member States is necessary to further strengthen the economic resilience of the individual ASEAN Member State as well as the solidarity and integrity of ASEAN;
 
HAVE AGREED on the following:
 
ARTICLE 1
OBJECTIVE
 
The objective of this Agreement is to enhance petroleum security, either individually or collectively, and minimise exposure to an emergency situation, through the implementation of short, medium and long term measures as hereinafter provided.
 
ARTICLE 2
DEFINITIONS
 
For the purposes of this Agreement, the following definitions shall apply unless the context otherwise requires:
 
2.1 “ASEAN Member State in Distress” refers to an ASEAN Member State that had given appropriate notice to the ASCOPE Secretariat of the occurrence of a critical shortage due to an emergency situation that undermines energy security;
 
2.2. “Coordinated Emergency Response Measures” means the Coordinated Emergency Response Measures annexed as a Schedule to this Agreement and hereinafter referred to as “CERM”;
 
2.3 “Critical Shortage” refers to the situation when an ASEAN Member State in Distress is experiencing a shortfall of at least ten percent (10%) of the Normal Domestic Requirement for a continuous period of at least 30 days;
 
2.4 “Crude Oil” means oil extracted from bituminous shales and other rock formations before any such oil has been refined or otherwise treated and includes all Natural Gas Liquids and Condensates from Natural Gas;
 
2.5. “Emergency Situation” refers to a situation when an ASEAN Member State is faced with Critical Shortage in petroleum supply due to natural calamity (such as earthquake and tsunami), explosion of facilities or war only;
 
2.6 “Natural Gas” means a mixture of hydrocarbons and varying quantities of non-hydrocarbons that exist either in the gaseous phase or in association with Crude Oil in natural underground reservoirs and is classified as either Associated Gas or Non-Associated Gas;
 
2.7. “Normal Domestic Requirement” refers to the daily average domestic petroleum consumption over the twelve (12) months period immediately preceding the occurrence of the emergency situation;
 
2.8 “Oil Stockpile” refers to strategic crude oil and petroleum products stored in ground level storage tanks or underground storage tanks to be used for both operational and strategic reasons, and
 
2.9 “Petroleum” refers to crude oils, products and natural gas in its natural condition.
 
ARTICLE 3
STRATEGIC OPTIONS TO ENHANCE PETROLEUM SECURITY
 
3.1 The ASEAN Member States shall endeavour to implement short, medium and long-term measures to minimise the exposure to emergency situation.
 
3.2 SHORT-TERM MEASURES
 
3.2.1 The ASEAN Member States shall endeavour to establish the following short-term measures:
 
(a) ASEAN Member state in Distress Emergency Response to Petroleum Supply Disruption
 
(i) During the critical shortage period, the ASEAN Member state in Distress will implement short-term measures to reduce the demand of its Normal Domestic Requirement before requesting assistance under the CERM.
 
(ii) Such emergency response may include, amongst others, Demand Restraint (recognizing the diversity and sovereignty of each ASEAN Member state), Fuel Switching, Surge Protection and Information Sharing/e-trading;
 
(b) Coordinated Emergency Response Measures (CERM)
 
(i) All ASEAN Member States shall endeavour to supply petroleum to the ASEAN Member State in Distress at the aggregate amount equal to ten percent (10%) of the Normal Domestic Requirement of the ASEAN Member State in Distress based on the terms and conditions to be negotiated among the appropriate parties in the spirit of assistance and no undue advantage shall be taken by the ASEAN Member States concerned;
 
(ii) The assistance rendered under CERM shall be on a voluntary and commercial basis, and
 
(iii) The details of the mechanism for the operationalisation of the CERM are set out in the Annex to this Agreement.
 
3.3. MEDIUM-AND LONG-TERM MEASURES
 
3.3.1 The ASEAN Member States shall endeavour to adopt the following as medium and long-term measures taking into account the ASEAN Member States’ own supply situation, commitments and reliance on petroleum:
 
(a) ASEAN Energy Co-operation, which includes APG, TAGP, Regional Energy Policy and Planning (REPP), Coal, Renewable Energy, Energy Efficiency and Conservation;
 
(b) Exploring for new petroleum resources, whereby interested or relevant parties of the ASEAN Member States may endeavour to participate on a commercial and voluntary basis in joint ventures to explore and develop petroleum resources particularly in deepwater and new frontier areas, both globally and regionally;
 
(c) Energy Diversification and Improvement of Energy Efficiency include leveraging on the APG and TAGP, Fuel Switching to other alternative energy, joint Research Development & Demonstration (RD & D) in Renewable Energy, Energy Efficiency and New Energy Technologies;
 
(d) Diversification of energy supply sources, whereby ASEAN Member States are to reduce the dependence on import from a single petroleum source;
 
(e) Oil and Gas markets liberalisation, whereby ASEAN Member States recognize that the deregulation and liberalisation of petroleum industry would enhance the petroleum security by allowing more players into the playing field; and
 
(f) Oil Stockpiling, whether individually or jointly by ASEAN Member States, shall be on a voluntary and commercial basis. The joint stockpiling may be commenced by ASEAN Member States who are ready and willing to make the commitments and cooperation.
 
ARTICLE 4
INTERNATIONAL COOPERATION
 
ASEAN Member States shall endeavour to participate in international dialogues to enhance ASEAN’s energy and/or petroleum security with ASEAN Dialogue Partners and relevant international organisations.
 
During periods of petroleum shortages and emergencies affecting the whole ASEAN region, the ASCOPE Secretary In Charge shall support any mechanism formalised pursuant to the 22nd AMEM in Manila, Philippines on 9 June 2004, on regional consultation and coordination.
 
ARTICLE 5
INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR THE CERM
 
5.1 The ASEAN Member States shall establish:
 
5.1.1 a Governing Board as the main policy making body for the CERM, which shall comprise one or more Ministers or their designated representatives from each ASEAN Member State.
 
5.1.2 a Management Committee which shall carry out the functions in accordance with the CERM assigned to it by the Governing Board; examine and make proposals to the Governing Board on matters related to the CERM and shall be composed of one or more senior representatives of the Government of each ASEAN Member State.
 
5.1.3 a Coordinating Agency to liaise with ASCOPE Secretariat and the Executing Agencies of ASEAN Member States for immediate assistance to activate the CERM to assist the ASEAN Member State in Distress.
 
5.2 The ASCOPE Secretariat shall be the designated institution to coordinate the implementation of the CERM, as provided for in Article 3.2.1 (b).
 
5.3 The meetings of the Governing Board and Management Committee shall be called by the ASCOPE Secretariat.
 
5.4 The Governing Board shall appoint the Industry Advisory Group as and when necessary which shall compose of Senior Members of the Oil Companies of each ASEAN Member State.
 
ARTICLE 6
SETTLEMENT OF DISPUTES
 
6.1 Any differences between the ASEAN Member States concerning the interpretation or application of this Agreement or any arrangements arising there from shall, as far as possible, be settled amicably between those ASEAN Member States.
 
6.2 In case the consultation referred to in Article 6.1 fails to settle the dispute within a period of 30 days or a period agreed between those ASEAN Member States, the matter shall be settled in accordance with the ASEAN Protocol on Enhanced Dispute Settlement Mechanism signed in Vientiane Lao PDR on 29th November 2004.
 
ARTICLE 7
FINAL PROVISIONS
 
7.1 This Agreement shall be deposited with the Secretary- General of ASEAN who shall promptly furnish a certified true copy to each ASEAN Member State.
 
7.2 This Agreement is subject to ratification or acceptance by all the ASEAN Member States. The Instrument of Ratification or Acceptance shall be deposited with the Secretary-General of ASEAN who shall promptly inform each ASEAN Member State of such deposit.
 
7.3 This Agreement shall enter into force on the thirtieth (30th) day after the deposit of the tenth (10th) Instrument of Ratification or Acceptance.
 
7.4 No reservations may be made to this Agreement either at the time of signature or ratification or acceptance.
 
7.5 The Annex on CERM shall constitute an integral part of this Agreement.
 
7.6 Any amendment to the provisions of this Agreement and its Schedule on the Mechanism for the Operationalisation of the CERM shall be effected by consent of all the ASEAN Member States and shall become effective on a mutually agreed date.
 
7.7 This Agreement shall supersede the ASEAN Petroleum Security Agreement signed on 24th June 1986 in Manila, Philippines.
 
7.8 This Agreement shall remain in force for a period of ten (10) years, unless terminated earlier by agreement of all the ASEAN Member States. The expiry or termination of this Agreement shall be without prejudice to the rights and obligations of the ASEAN Member States arising from this Agreement prior to the effective date of expiry or termination of this Agreement.
 
7.9 An ASEAN Member State may at any time give notice of its intention to withdraw from this Agreement, by giving written notice to the Secretary-General of ASEAN, who shall immediately notify all other ASEAN Member States. Such withdrawal shall take effect six (6) months from the date of the said notice.
 
7.10 This Agreement may be extended beyond its period of validity, as stipulated in paragraph 7.8 of this Article, with the agreement of all ASEAN Member States.
 
7.11 Any ASEAN Member State may propose any amendment to the provisions of this Agreement. Such amendment shall be effected by written consent of all the ASEAN Member States. Any amendment to this Agreement shall be without prejudice to the rights and obligations of the ASEAN Member States, prior to the effective date of such amendment.
 
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned, being duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this ASEAN Petroleum Security Agreement.
 
DONE at Cha-am, Thailand, this First Day of March in the Year Two Thousand and Nine, in a single original copy in the English Language.
 
For Brunei Darussalam:
MOHAMED BOLKIAH
Minister of Foreign Affairs and Trade
 
For the Kingdom of Cambodia:
HOR NAMHONG
Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and International Cooperation
 
For the Republic of Indonesia:
DR. N. HASSAN WIRAJUDA
Minister for Foreign Affairs
 
For the Lao People’s Democratic Republic:
DR. THONGLOUN SISOULITH
Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs
 
For Malaysia:
DR. RAIS YATIM
Minister of Foreign Affairs
 
For the Union of Myanmar:
NYAN WIN
Minister for Foreign Affairs
 
For the Republic of the Philippines:
ALBERTO G. ROMULO
Secretary of Foreign Affairs
 
For the Republic of Singapore:
GEORGE YONG-BOON YEO
Minister for Foreign Affairs
 
For the Kingdom of Thailand:
WANNARAT CHANNUKUL
Minister of Energy
 
For the Socialist Republic of Viet Nam:
VU HUY HOANG
Minister of Industry and Trade

Hiệp định an ninh dầu khí ASEAN

Các Chính phủ của Brunây Daruxalam, Vương quốc Campuchia, Cộng hòa Indonesia, Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào, Malaysia, Liên bang Mianma, Cộng hòa Philippines, Cộng hòa Singapore, Vương quốc Thái Lan, Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, là thành viên của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (sau đây gọi là “ASEAN” hoặc “các quốc gia thành viên ASEAN”, hoặc nếu gọi riêng từng nước thì gọi là “quốc gia thành viên ASEAN”);
 
GHI NHỚ Hiệp định Hợp tác Năng lượng ASEAN ký tại Manila, Philippines vào ngày 24 tháng 6 năm 1986, trong đó đã nhấn mạnh việc hợp tác giữa các quốc gia thành viên ASEAN trong việc phát triển các nguồn năng lượng để củng cố cho sự bền vững kinh tế của từng quốc gia thành viên ASEAN cũng như tăng cường tình đoàn kết và thống nhất trong ASEAN;
 
LƯU Ý đến Hiệp định An ninh Dầu khí ASEAN (APSA) 1986 ký tại Manila, Philippines vào ngày 24 tháng 6 năm 1986, trong đó có lập ra Đề án Chia sẻ Dầu khí Khẩn cấp của ASEAN đối với dầu thô và/hoặc sản phẩm dầu khí trong các thời điểm hoặc hoàn cảnh thiếu hụt và dư thừa;
 
GHI NHỚ thêm Nghị định thư sửa đổi Hiệp định Hợp tác Năng lượng ASEAN ký tại Bangkok, Thái Lan vào ngày 15 tháng 12 năm 1995, trong đó có quy định về việc hợp tác năng lượng tập trung trong ASEAN để theo đuổi các hoạt động hợp tác trong nhiều lĩnh vực năng lượng khác nhau;
 
NHẬN THỨC rằng vấn đề an ninh và tự chủ về năng lượng có thể đạt được thông qua các nỗ lực quốc gia và đa quốc gia tập trung vào các hoạt động như thăm dò, phát triển, khai thác, phân phối và vận chuyển nguồn năng lượng, và được cam kết thực hiện bằng hình thức vừa bảo tồn các nguồn tài nguyên vừa bảo vệ môi trường thiên nhiên và môi trường sống của con người;  
 
LƯU Ý thêm rằng tầm quan trọng của việc hợp tác năng lượng ASEAN đã được nêu bật nhiều hơn trong Tuyên bố của Hội nghị thượng đỉnh Bangkok năm 1995, trong đó có tuyên bố rằng ASEAN sẽ đảm bảo an ninh và bền vững năng lượng hơn thông qua việc đa dạng hóa, phát triển và bảo tồn các nguồn tài nguyên, việc sử dụng năng lượng hiệu quả và việc áp dụng rộng rãi các công nghệ thân thiện với môi trường; và như đã được củng cố tại Hội nghị thượng đỉnh không chính thức lần thứ 2 của ASEAN tại Kuala Lumpur, Malaysia vào ngày 15 tháng 12 năm 1997, kêu gọi các hoạt động hợp tác nhằm đưa ra các thỏa thuận kết nối điện và khí tự nhiên trong số các nguồn năng lượng khác thuộc Dự án Lưới điện ASEAN (APG) và Ống dẫn khí đốt Xuyên ASEAN (TAGP);  
 
NHẬN THỨC rằng sự phát triển của Dự án APG và TAGP là hai chương trình năng lượng trọng yếu trong Kế hoạch hành động Hà Nội được sự ủng hộ của các người đứng đầu Chính phủ của ASEAN vào ngày 16 tháng 12 năm 1988, Kế hoạch hành động về Hợp tác năng lượng ASEAN (APAEC) cho giai đoạn 1999-2004 được Hội nghị Bộ trưởng năng lượng (AMEM) lần thứ 17 thông qua tại Bangkok, Thái Lan vào ngày 3 tháng 7 năm 1999 và APAEC cho giai đoạn 2004 – 2009 được AMEM lần thứ 22 thông qua tại Manila, Philippines vào ngày 9 tháng 6 năm 2004, trong đó đã ủy thác trách nhiệm thực hiện Dự án APG cho những người đứng đầu cơ quan quản lý điện (HAPUA) và dự án TAGP cho Hội đồng Dầu khí ASEAN (ASCOPE) với sự ủng hộ của các Bộ trưởng Năng lượng ASEAN; 
 
HIỂU RÕ rằng ASEAN đang ngày trở nên phụ thuộc hơn vào các nguồn tài nguyên dầu khí bên ngoài khu vực nên cần phải nhận thức, phối hợp và cải thiện các nỗ lực, kế hoạch và chương trình này để tăng cường an ninh trong việc cung ứng dầu khí cho các quốc gia thành viên ASEAN;
 
NHẬN THỨC về các mối đe dọa và nguy cơ tiềm ẩn đối với vấn đề an ninh dầu khí ASEAN song song với thực tế là một vài quốc gia thành viên ASEAN mà hiện đang là các quốc gia xuất siêu dầu mỏ sẽ trở thành các quốc gia nhập siêu dầu mỏ trong tương lai gần với khả năng phụ thuộc cao vào các nguồn tài nguyên dầu mỏ bên ngoài khu vực, đặc biệt là khu vực Trung đông;   
 
ĐỒNG THỜI NHẬN THỨC rằng khả năng ứng phó với tình huống nguy cấp về năng lượng của các quốc gia thành viên ASEAN có thể sẽ được cải thiện đáng kể bằng việc đảm bảo đủ nguồn cung dầu khí và sản phẩm từ dầu mỏ thực tế thông qua việc thành lập các kho dự trữ quy mô lớn phục vụ mục đích lợi nhuận lẫn phi lợi nhuận;
 
NHẬN THỨC RÕ HƠN về những sự thay đổi trong bức tranh thị trường năng lượng toàn cầu, bao gồm nhưng không giới hạn các biện pháp nới lỏng quy định và tự do hóa thương mại, và những mối quan ngại toàn cầu về các vấn đề môi trường đang ngày một gia tăng;
 
LƯU Ý rằng vấn đề an ninh ASEAN là chìa khóa tạo nên sức dẻo dai cho nền kinh tế và cũng cần lưu ý rằng ý tưởng Tầm nhìn ASEAN 2020 và Hợp tác năng lượng ASEAN được hình thành trên cơ sở đó; 
 
NHÌN NHẬN rằng việc rà soát APSA giữa các quốc gia thành viên ASEAN là cần thiết để củng cố nhiều hơn sức dẻo dai của nền kinh tế của từng quốc gia thành viên ASEAN cũng như sự đoàn kết và thống nhất trong ASEAN;
 
ĐÃ THỎA THUẬN
như sau:
 
ĐIỀU 1
MỤC TIÊU
 
Mục tiêu của Hiệp định này là nhằm tăng cường an ninh dầu khí cho từng quốc gia thành viên hoặc cho toàn thể ASEAN và hạn chế tối thiểu khả năng phát sinh tình trạng nguy cấp thông qua việc thực hiện các biện pháp ngắn, trung và dài hạn dưới đây.
 
ĐIỀU 2
GIẢI THÍCH TỪ NGỮ
 
Trong Hiệp định này, các định nghĩa sau sẽ được áp dụng nếu như không có ngữ cảnh nào khác phát sinh:
 
2.1 “Quốc gia thành viên ASEAN gặp khủng hoảng” là một quốc gia thành viên ASEAN đã gửi thông báo cho Ban thư ký của ASCOPE về tình trạng thiếu hụt nghiêm trọng phát sinh từ một tình huống nguy cấp làm suy yếu mức độ an ninh năng lượng;
 
2.2. “Các Biện pháp Phối hợp Ứng phó Khẩn cấp” là các Biện pháp Phối hợp Ứng phó Khẩn cấp được xác định trong phần Biểu cam kết đính kèm theo Hiệp định này và sau đây gọi tắt là “CERM”;
 
2.3 “Tình trạng thiếu hụt nghiêm trọng” là tình huống khi một quốc gia thành viên ASEAN gặp khủng hoảng đang trải qua tình trạng thiếu hụt ít nhất mười phần trăm (10%) so với nhu cầu trong nước thông thường trong một khoảng thời gian liên tục tối thiểu là 30 ngày;
 
2.4 “Dầu thô” là dầu được chiết xuất từ đá phiến xốp bitum và các loại đá khác trước khi trải qua công đoạn lọc hoặc xử lý khác và bao gồm các loại khí tự nhiên thể lỏng và ngưng tụ;
 
2.5. “Tình huống khẩn cấp” là tình huống khi một quốc gia thành viên ASEAN đối diện với tình trạng thiếu hụt nguồn cung dầu khí nghiêm trọng chỉ vì nguyên nhân thiên tai (như động đất và sóng thần), cháy nổ cơ sở vật chất hoặc chiến tranh;
 
2.6 “Khí tự nhiên” là một hỗn hợp của khí hydrocarbon với các khí khác không chứa hydrocarbon theo các hàm lượng khác nhau tồn tại ở thể khí hoặc liên kết với dầu thô trong các tầng chứa khí ngầm trong tự nhiên và được xếp vào loại khí đồng hành hoặc không đồng hành;
 
2.7. “Nhu cầu trong nước thông thường“ là nhu cầu tiêu thụ dầu khí trong nước trung bình hàng ngày trong suốt mười hai (12) tháng liền trước thời điểm phát sinh tình huống khẩn cấp;
 
2.8 “Dự trữ xăng dầu” là việc dầu thô và các sản phẩm dầu khí chiến lược được dự trữ trong các kho dự trữ trên mặt đất hoặc dưới lòng đất để phục vụ cho mục đích hoạt động và chiến lược, và
 
2.9 “Dầu khí” là các loại dầu thô, sản phẩm dầu khí và khí tự nhiên ở dạng tự nhiên.
 
ĐIỀU 3
CÁC LỰA CHỌN NHẰM CỦNG CỐ AN NINH DẦU KHÍ
 
3.1 Các quốc gia thành viên ASEAN phải nỗ lực thực thi các biện pháp ngắn, trung và dài hạn nhằm hạn chế tối thiểu khả năng xảy ra tình huống khẩn cấp.
 
3.2 CÁC BIỆN PHÁP NGẮN HẠN
 
3.2.1 Các quốc gia thành viên ASEAN phải nỗ lực xây dựng các biện pháp ngắn hạn như sau:
 
(a) Biện pháp Ứng phó khẩn cấp của Quốc gia thành viên ASEAN đang gặp khủng hoảng về việc cung cấp dầu khí
 
(i) Trong suốt quá trình thiếu hụt nghiêm trọng, quốc gia thành viên ASEAN đang gặp khủng hoảng sẽ thực hiện các biện pháp để giảm lượng cầu so với nhu cầu trong nước thông thường trước khi yêu cầu trợ giúp theo quy định của CERM.
 
(ii) Biện pháp ứng phó khẩn cấp đó có thể bao gồm biện pháp kiểm soát lượng cầu (có quan tâm đến sự khác biệt và quyền tự chủ của mỗi quốc gia thành viên ASEAN), thay thế nhiên liệu, chống tăng sản lượng và chia sẻ thông tin/ thương mại điện tử; 
 
(b) Các biện pháp phối hợp ứng phó khẩn cấp (CERM)
 
(i) Tất cả các quốc gia thành viên ASEAN phải nỗ lực cung ứng dầu khí cho quốc gia thành viên ASEAN đang gặp khủng hoảng với một lượng tương đương mười phần trăm (10%) so với nhu cầu trong nước thông thường của quốc gia đó theo các điều khoản thỏa thuận giữa các bên liên quan trên tinh thần tương trợ và không đòi hỏi bất kỳ lợi ích không chính đáng nào từ các quốc gia thành viên ASEAN khác có liên quan; 
 
(ii) Sự trợ giúp theo CERM phải được thực hiện theo hai phương thức tự nguyện phi lợi nhuận lẫn giao dịch thương mại có lợi nhuận, và
 
(iii) Các chi tiết về cơ chế hoạt động của CERM được nêu trong phần Phụ lục của Hiệp định này.
 
3.3. CÁC BIỆN PHÁP TRUNG VÀ DÀI HẠN
 
3.3.1 Các quốc gia thành viên ASEAN phải tìm mọi cách để các hoạt động được liệt kê bên dưới được thông qua để trở thành các biện pháp trung và dài hạn có tính đến khả năng tự cung ứng, các cam kết và mức độ phụ thuộc vào dầu khí của các quốc gia thành viên ASEAN:
 
(a) Hoạt động hợp tác năng lượng ASEAN, trong đó bao gồm APG, TAGP, Chính sách và Quy hoạch năng lượng khu vực (REPP), Hợp tác khai thác hiệu quả và bảo tồn than, năng lượng tái tạo và năng lượng khác;
 
(b) Hoạt động tìm kiếm thêm các nguồn tài nguyên dầu khí mới, trong đó các bên có lợi ích hoặc các bên liên quan của các quốc gia thành viên ASEAN được phép tìm mọi cách để được tham gia, bất kể là dưới hình thức lợi nhuận lẫn phi lợi nhuận, vào các liên doanh toàn cầu lẫn khu vực để tìm kiếm và phát triển các nguồn tài nguyên dầu khí, đặc biệt là tại các vùng nước sâu và các khu vực mới lân cận; 
 
(c) Hoạt động làm đa dạng hóa năng lượng và nâng cao hiệu quả khai thác năng lượng bao gồm hoạt động tận dụng tối đa lợi ích mang lại từ APG và TAGP, hoạt động thay thế nhiên liệu để chuyển sang sử dụng các nguồn năng lượng thay thế khác và hoạt động Phát triển và Thí điểm triển khai công trình nghiên cứu liên kết (RD & D) trong lĩnh vực công nghệ về năng lượng tái tạo, khai thác hiệu quả năng lượng và năng lượng mới;
 
(d) Hoạt động làm đa dạng hóa các nguồn cung năng lượng, trong đó các quốc gia thành viên ASEAN phải giảm bớt sự lệ thuộc vào hoạt động nhập khẩu dầu khí từ một nguồn duy nhất;
 
(e) Hoạt động nới lỏng kiểm soát thị trường xăng dầu và khí đốt, trong đó các quốc gia thành viên ASEAN nhận thức được rằng việc dỡ bỏ và nới lỏng quy định đối với ngành công nghiệp dầu khí sẽ giúp tăng cường an ninh dầu khí nhờ vào việc cho phép nhiều đối tượng tham gia vào lĩnh vực này; và
 
(f) Hoạt động dự trữ xăng dầu số lượng lớn của từng hoặc nhiều quốc gia thành viên ASEAN phải được thực hiện trên cơ sở tự nguyện phi lợi nhuận và cả giao dịch thương mại có lợi nhuận. Việc phối hợp dự trữ xăng dầu có thể được khởi xướng bởi các quốc gia thành viên ASEAN là các quốc gia sẵn sàng và sẵn lòng ký cam kết và hợp tác.
 
ĐIỀU 4
HỢP TÁC QUỐC TẾ
 
Các quốc gia thành viên ASEAN phải bằng mọi cách tham gia vào các cuộc đối thoại quốc tế nhằm tăng cường an ninh năng lượng và/hoặc dầu khí của ASEAN với các đối tác tham gia đối thoại của ASEAN và các tổ chức quốc tế liên quan.
 
Trong suốt các giai đoạn xảy ra tình trạng thiếu hụt và tình trạng khẩn cấp về dầu khí gây ảnh hưởng đến toàn khu vực ASEAN, Thư ký ASCOPE đương nhiệm phải ủng hộ cho bất kỳ cơ chế nào được chính thức thông qua tại AMEM lần thứ 22 tại Manila, Philippines vào ngày 9 tháng 6 năm 2004 về hoạt động hiệp thương và phối hợp trong khu vực. 
 
ĐIỀU 5
KHUÔN KHỔ TỔ CHỨC ĐỐI VỚI CERM
 
5.1 Các quốc gia thành viên ASEAN phải thành lập:
 
5.1.1 một Hội đồng quản trị có chức năng như một cơ quan hoạch định chính sách của CERM với thành phần tổ chức gồm một hoặc nhiều Bộ trưởng hoặc các đại diện được chỉ định của mỗi quốc gia thành viên ASEAN.
 
5.1.2 một Ủy Ban quản lý thực hiện các chức năng được Hội đồng quản trị phân công theo đúng quy định của CERM; kiểm tra và đệ trình các đề xuất lên Hội đồng quản trị về các vấn đề liên quan đến CERM và Ủy ban này bao gồm một hoặc nhiều các đại diện cấp cao của Chính phủ của từng quốc gia thành viên ASEAN. 
 
5.1.3 một Bộ phận điều phối công việc để phối hợp cùng Ban thư ký ASCOPE và các Bộ phận thực hiện công việc của các quốc gia thành viên của ASEAN để hỗ trợ kịp thời cho việc triển khai CERM nhằm giúp đỡ quốc gia thành viên ASEAN đang gặp khủng hoảng.
 
5.2 Ban thư ký ASCOPE là cơ quan được chỉ định để điều phối việc thực hiện CERM theo quy định tại Điều 3.2.1 (b).
 
5.3 Các cuộc họp của Hội đồng quản trị và Ủy ban quản lý do Ban thư ký ASCOPE triệu tập.
 
5.4 Hội đồng quản trị phải lập Nhóm tư vấn ngành nếu cần thiết. Nhóm này có sự tham gia của các thành viên cao cấp của các công ty dầu khí của từng quốc gia thành viên ASEAN.
 
ĐIỀU 6
GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP
 
6.1 Bất kỳ bất đồng nào phát sinh giữa các quốc gia thành viên ASEAN liên quan đến việc giải thích hoặc áp dụng Hiệp định này hoặc bất kỳ thỏa thuận nào xuất phát từ Hiệp định này, nếu có thể, cần phải được giải quyết trên tinh thần hữu nghị, hợp tác giữa các quốc gia đó.
 
6.2 Trong trường hợp hội nghị hiệp thương nêu tại Điều 6.1 không thể giải quyết tranh chấp trong thời hạn 30 ngày hoặc trong khoảng thời gian mà các quốc gia thành viên ASEAN đã thỏa thuận thì vụ việc tranh chấp này phải được giải quyết theo đúng Nghị định thư ASEAN về tăng cường cơ chế giải quyết tranh chấp được ký tại Vientiane, Lào vào ngày 29 tháng 11 năm 2004.
 
ĐIỀU 7
ĐIỀU KHOẢN CUỐI CÙNG
 
7.1 Hiệp định này phải được nộp cho Tổng thư ký ASEAN lưu giữ và được Tổng thư ký cung cấp ngay bản sao có chứng thực gửi cho từng quốc gia thành viên ASEAN.
 
7.2 Hiệp nghị này phải được tất cả các quốc gia thành viên ASEAN phê chuẩn hoặc chấp thuận. Văn kiện phê duyệt hoặc chấp thuận phải được nộp cho Tổng thư ký ASEAN và được Tổng thư ký thông báo ngay cho từng quốc gia thành viên ASEAN về việc lưu giữ đó.
 
7.3 Hiệp định này sẽ có hiệu lực vào ngày thứ 30 sau ngày nộp lưu chiểu văn kiện phê duyệt hoặc chấp thuận thứ 10.
 
7.4 Không áp dụng quy định riêng đối với Hiệp định này, bất kể là trong thời gian ký kết, phê chuẩn hoặc chấp thuận.
 
7.5 Phần Phụ lục về CERM được xem như là một nội dung không thể tách rời của Hiệp định này.
 
7.6 Bất kỳ việc bổ sung, sửa đổi đối với các điều khoản trong Hiệp định này và Biểu cam kết của Hiệp định này về Cách thức hoạt động của CERM sẽ được phép thi hành khi có sự chấp thuận của các quốc gia thành viên ASEAN và nội dung bổ sung, sửa đổi đó sẽ bắt đầu có hiệu lực vào ngày mà các quốc gia thành viên ASEAN đã thỏa thuận.
 
7.7 Hiệp định này sẽ thay thế cho Hiệp định an ninh dầu khí ASEAN được ký vào ngày 24 tháng 6 năm 1986 tại Manila, Philippines.
 
7.8 Hiệp định này sẽ có hiệu lực trong thời gian mười (10) năm nếu như các quốc gia thành viên ASEAN không có thỏa thuận chấm dứt Hiệp định này sớm hơn. Việc Hiệp định này hết hoặc kết thúc hiệu lực thi hành sẽ không ảnh hưởng đến quyền và nghĩa vụ của các quốc gia thành viên ASEAN phát sinh từ Hiệp định này trước ngày hết hoặc chấm dứt hiệu lực thi hành của Hiệp định này.
 
7.9 Bất kỳ thời điểm nào, một quốc gia thành viên ASEAN đều có quyền thông báo dự định rút lui khỏi Hiệp định này bằng cách gửi văn bản thông báo cho Tổng thư ký ASEAN và sau đó Tổng thư ký sẽ thông báo ngay cho tất cả các quốc gia thành viên khác. Việc rút lui này sẽ có hiệu lực trong vòng sáu (6) tháng kể từ ngày gửi thông báo đó.
 
7.10 Hiệp định này có thể được gia hạn hiệu lực theo quy định tại khoản 7.8 Điều này nếu nhận được sự đồng ý từ các quốc gia thành viên ASEAN.
 
7.11 Bất kỳ quốc gia thành viên ASEAN nào cũng có quyền đề xuất việc bổ sung, sửa đổi các điều khoản trong Hiệp định này. Việc bổ sung, sửa đổi này sẽ được phép thực hiện khi các quốc gia thành viên ASEAN đã thông qua. Bất kỳ việc bổ sung, sửa đổi nào đối với Hiệp định này đều không ảnh hưởng đến quyền và nghĩa vụ của các quốc gia thành viên ASEAN trước thời điểm thực hiện bổ sung, sửa đổi đó.
 
ĐỂ LÀM BẰNG, những người có tên dưới đây, được sự ủy quyền hợp pháp của các Chính phủ của mình, đã ký vào Hiệp định An ninh dầu khí ASEAN này.
 
LÀM THÀNH một bản chính duy nhất bằng tiếng Anh tại Cha-am, Thái Lan vào ngày Một tháng Ba năm Hai nghìn lẻ Chín.
 
Thay mặt cho Brunây Daruxalam
MOHAMED BOLKIAH
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao và Thương mại
 
Thay mặt cho Vương quốc Campuchia
HOR NAMHONG
Phó thủ tướng và Bộ trưởng Bộ ngoại giao và Hợp tác quốc tế
 
Thay mặt cho Cộng hòa Indonesia
TS. N. HASSAN WIRAJUDA
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
 
Thay mặt Cộng hòa dân chủ nhân dân Lào
TS. THONGLOUN SISOULITH
Phó thủ tướng và Bộ trưởng Bộ ngoại giao
 
Thay mặt cho Malaysia
TS. RAIS YATIM
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
 
Thay mặt cho Liên bang Mianma
NYAN WIN
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
 
Thay mặt Cộng hòa Philippines
ALBERTO G. ROMULO
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
 
Thay mặt cho Cộng hòa Singapore
GEORGE YONG-BOON YEO
Bộ trưởng Bộ Ngoại giao
 
Thay mặt cho Vương quốc Thái Lan
WANNARAT CHANNUKUL
Bộ trưởng Năng lượng
 
Thay mặt cho Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam
VŨ HUY HOÀNG
Bộ trưởng Bộ công thương
If you are unable to view file, you can download from here or download Adobe PDF Reader to view the file.


Bản quyền ©2016 THƯ VIỆN PHÁP LUẬT, theo Giấy Chứng nhận số: 1802/2006/QTG của Bộ VHTT. Đơn vị chủ quản: Công ty cổ phần LawSoft. Giấy phép số: 37/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 20/04/2015, thay thế Giấy phép số 61/GP-TTĐT, do Bộ TTTT cấp ngày 04/06/2009, và thay thế Giấy phép số 73/GP-BC do Bộ VHTT cấp ngày 30/03/2006.

• 17 Nguyễn Gia Thiều, P.6, Q.3, TP.HCM

 

• Hotline: (08) 39 30 32 79 (6 lines)

 

• Fax: (08) 39 30 30 09

 

• Email: info@ThuVienPhapLuat.vn